Meer
lunes, 15 junio 2026
La degeometría, en este sentido, no es una teoría cerrada ni un método exportable. De Dan a Beersheba,1884, o la tierra de la promesa tal como aparece ahora. Palestina
Intentar traducir degeometría al griego no es simplemente buscar un prefijo adecuado. Es tocar el núcleo de una tradición. Es poner en cuestión el acto mismo de medir la tierra como operación fundante del saber, del poder y del proyecto
Pensar la degeometría como relación con una “tierra sin medida” no es una traducción exacta. Es algo más complejo y más honesto: una traducción conceptual. 1884, Palestina
Es una práctica de lectura. Leer el espacio sin imponerle de inmediato una forma. De Dan a Beersheba, 1884, o la tierra de la promesa tal como aparece ahora. Palestina
Que el término no se deje traducir plenamente al griego no es un fracaso. Es, quizás, su primera confirmación. Los inventores de la geometría se encuentran hoy frente a una palabra que cuestiona la geometría misma

En la Calle

Busca en el Calendario

Subscribe
Get updates on the Meer